TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

eau vive [3 fiches]

Fiche 1 2001-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Terme(s)-clé(s)
  • rápidos
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Information confirmed with the organization which is established in Ottawa, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

Renseignement confirmé auprès de l'organisme établi à Ottawa (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

"Flowing water" is any moving water confined to a well-defined channel. Flowing water results when the channel and its bottom are sloped, allowing the water to move in response to gravity. Streams, creeks, and rivers are natural examples of flowing water. It should be noted that flowing water does not include the category of falling water where water drops abruptly from a higher elevation to a lower one. Flowing water is best used in outdoor spaces as a kinetic element to express movement, direction, and energy.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Les grands arbres (...) protègent de leur ombre la fraîcheur du gazon, et, partout, coule de l'eau vive, grâce à maints "petits tuyaux" (...)

CONT

Comme dans les villas italiennes, c'est à l'eau, partout mouvante et bruissante, que l'on demande le mouvement et la vie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :